Asistente de traducción y otros
|
|
2
|
68
|
13 Marzo 2024
|
Subtítulo 0 en Aegisub
|
|
0
|
54
|
13 Marzo 2024
|
Ejercicio Closed Captions en EZTitles
|
|
0
|
46
|
13 Marzo 2024
|
Práctica 1 Dudas generales
|
|
1
|
53
|
12 Marzo 2024
|
Práctica 5. Ideas
|
|
1
|
52
|
12 Marzo 2024
|
Comillas y más comentarios
|
|
1
|
70
|
7 Marzo 2024
|
Marcas de Ajuste
|
|
4
|
314
|
6 Marzo 2024
|
Ejercicio exportar subtítulos en EZTit
|
|
0
|
40
|
6 Marzo 2024
|
Embudo de ventas
|
|
1
|
64
|
5 Marzo 2024
|
Práctica 2: no me deja usar archivos Excel
|
|
3
|
351
|
4 Marzo 2024
|
Sugerencia práctica 4
|
|
1
|
83
|
27 Febrero 2024
|
Sonido defectuoso del vídeo de la lección
|
|
0
|
45
|
26 Febrero 2024
|
Actividades módulo 3 reality shows
|
|
5
|
393
|
24 Febrero 2024
|
Consulta sobra la práctica 3
|
|
1
|
60
|
22 Febrero 2024
|
Surge the rabbit
|
|
3
|
69
|
22 Febrero 2024
|
Plantillas LQAs
|
|
3
|
69
|
22 Febrero 2024
|
Traducción proyecto Taralli en Memsource
|
|
51
|
2510
|
22 Febrero 2024
|
Duda Actividad de Annie Hall
|
|
2
|
80
|
21 Febrero 2024
|
OmegaT y texto oculto
|
|
2
|
62
|
20 Febrero 2024
|
Grabar o Exportar archivos .srt Sintel
|
|
2
|
72
|
20 Febrero 2024
|
Consulta sobre la práctica 1
|
|
1
|
56
|
20 Febrero 2024
|
Práctica 3 sobre Youtube: dudas e ideas
|
|
2
|
74
|
16 Febrero 2024
|
Formato pdf para proyecto de Memoq
|
|
3
|
79
|
15 Febrero 2024
|
Memorias de trabajo y memorias maestras
|
|
1
|
62
|
14 Febrero 2024
|
No puedo ver la traducción en el juego
|
|
2
|
77
|
13 Febrero 2024
|
Capitalización con OmegaT
|
|
2
|
55
|
12 Febrero 2024
|
Tags y variables
|
|
2
|
84
|
12 Febrero 2024
|
Tecnología asequible: sitio web de xiaom
|
|
1
|
73
|
12 Febrero 2024
|
No puedo ver propuesta de traduccion en actividad de series
|
|
0
|
57
|
11 Febrero 2024
|
Actividades traducción de series de televisión
|
|
4
|
424
|
11 Febrero 2024
|