Podcast de Traduversia 02 - Los comienzos en el mundo de la traducción

¡Muchas gracias por escucharnos, @Arturo! De acuerdo en que no hay nada como dominar dos áreas mejor que una a ser posible. En su momento, dominar la tecnología y ser traductor no era tan, tan común como hoy en día, y es precisamente ahí es donde destaqué y donde me hice un hueco. De hecho, en la agencia donde empecé a trabajar, AbroadLink, al final acabé haciendo labores de programación más que de traducción en sí (casi que se me daba mejor con los textos tan técnicos con los que trabajábamos, así que todos contentos. :stuck_out_tongue:). Así que fíjate, sí que tenemos cosas en común en realidad. Aunque yo me apañaba con el Visual Basic y el Visual Basic for Applications (menudas cosas hacía, me lo pasaba pipa).

Para algunos somos unos bichos raros, pero menos mal que otros saben apreciarnos. :wink:

Y oye, ¡eres más que bienvenido en nuestro podcast! Seguro que tienes mucho que aportar sobre la la profesión del ingeniero de localización y otras “yerbas”. ¿Te animas? :blush:

2 Me gusta