Tema Respuestas Actividad
¿Cuál es el rol del traductor en la localización? y ¿qué tan importante es estudiar una especialidad en traducción para localizar juegos de video? 7 13 Diciembre, 2019
Los retos de la localización de Daemon X Machina 8 13 Diciembre, 2019
Traductores, ¿cómo gestionáis vuestro correo electrónico? 18 8 Diciembre, 2019
Blogs personales 13 8 Diciembre, 2019
Podcasts abiertos de Traduversia 05 - Pruebas de traducción 13 3 Diciembre, 2019
Podcasts abiertos de Traduversia 04 - Ideas para TFG o TFM 9 25 Noviembre, 2019
Tipos de cliente 8 23 Noviembre, 2019
Podcast abierto de Traduversia 2 22 Noviembre, 2019
¿Qué estás traduciendo ahora mismo? 4 21 Noviembre, 2019
Red de contactos 55 19 Noviembre, 2019
Herramientas de control de calidad de traducciones e informes de QA 14 19 Noviembre, 2019
La traducción para la subtitulación en España 5 18 Noviembre, 2019
¿Traducir como hobby? 7 17 Noviembre, 2019
Hilo sobre TFG y TFM 24 9 Noviembre, 2019
¡Os damos la bienvenida a ForoTraduversia! 65 1 Noviembre, 2019
Traducir con música en estado de flujo como si fueras un pianista 🎵 5 1 Noviembre, 2019
SMA de memoQ. ¿Merece la pena? 3 21 Octubre, 2019
Ayuda sobre futuro profesional 3 21 Octubre, 2019
Sincronización de archivos en la nube 6 17 Octubre, 2019
Dudas máster online de traducción jurídica 7 12 Octubre, 2019
Palabras traducidas por hora y día 25 8 Octubre, 2019
Problema al descompilar la APK. Smali 2 7 Octubre, 2019
Tarifas de traducción altas 8 7 Octubre, 2019
Encargos de posedición y revisión de traducción automática: ¿son el futuro o la nueva estafa de las agencias? 25 30 Septiembre, 2019
Cómo entrar al mundillo audiovisual 5 29 Septiembre, 2019
Declaración de operaciones intracomunitarias 5 25 Septiembre, 2019
El smartphone ideal para un traductor en 2019 5 23 Septiembre, 2019
Iniciarse en la localización de videojuegos 3 20 Septiembre, 2019
Memsource: ¿vale la pena? 13 19 Septiembre, 2019
Cómo dirigirse a las empresas 3 19 Septiembre, 2019