Excel como herramienta para traducir

¡Hola, Andrea!

Me alegro de que estés viendo todas esas cosas en el máster del ISTRAD y que hayas aprendido alguna función nueva gracias a este curso. Esperamos que sigas aprendiendo y ya sabes, ¡aquí nos tienes para cualquier cosa! :wink:

Un saludo,

Pablo

Como docente, trabajar con excel se hace imprescindible. Especialmente para aplicar fórmulas para calcular las notas finales de los alumnos. El poder aplicar simplemente arrastrando el ratón una fórmula a toda la lista de alumnos en base a unos datos ahorra muchísimo tiempo y se evitan posibles fallos. Además con la posibilidad de aplicar reglas a las celdas, es muy visual poder ver por ejemplo los alumnos con una nota inferior al 5 pues se puede aplicar una norma para que aparezcan en rojo.

Pienso que nunca está de más hacer un curso básico de excel para aprender pequeños «trucos» para ahorrar tiempo en algunas tareas.

Hola, Paula:

Totalmente de acuerdo. Además, los traductores especializados en localización tienen que usarlo para encargos de diferente tipo, desde traducción de videojuegos, hasta traducción de aplicaciones móviles o programas informáticos. También es ideal para los autónomos que quieran llevar su contabilidad y para hacer facturas. De hecho, recuerdo que Asetrad publicó hace un tiempo una hoja de contabilidad llamada CalPro que estaba dirigida a traductores y que tenía por objetivo evaluar la productividad, el rendimiento económico, la rentabilidad y otros factores.

Aquellos que queráis saber más sobre Excel, os recomiendo que le echéis un vistazo al curso online que imparte mi colega Pablo Muñoz aquí en Traduversia, que contempla algunos de estos temas.

Un saludo.

Espero poder utilizar más EXCEL para traducir, veo que se pueden hacer varias cosas con lo que muestras en el tutorial. Gracias.

Fur bueno recordar el use de las Macros en excel; anteriormente las ocupaba para cuestiones contables (pólizas). Me gustó que se mostraron las posibles formas en las que se pueden presentar los textos para este tipo de traducciones.
Agradezco que no son vídeos largos, son muy concretos y al grano. :grin:

2 Me gusta

¡Genial, Cynthia! Nos alegra que te gusten nuestros vídeos. Intentamos ir al grano siempre que es posible.

Un saludo. :slight_smile:

2 Me gusta

¡Hola, @Dreidre007!

Exacto, es lo que dice Rafa. Nos esforzamos por ir al grano para que el estudiante pueda obtener el máximo aprendizaje en el menor tiempo posible. :stuck_out_tongue:

¡Saludos!

2 Me gusta

Muy didáctica y precisa la lección. Para personas que, como yo, se inician en la localización resulta muy útil. Nunca habría enfocado Excel para usos como el que aquí se expone. Gratificante conocer esta parte de este programa que en ocasiones previas había utilizado enfocado a los números y otras operaciones básicas.

¡Un saludo!

1 me gusta

¡Bienvenida y gracias, @mariarodriguezr! Te confirmo que Excel (y Hojas de cálculo de Google) se usa para un montón de cosas en el mundo de la localización. Increíble, pero cierto, je, je, je.

He finalizado el curso. He intentado hacer una reseña pero no sé si ha fallado la conexión y ahora no me permite enviarla.

¡Hola, @mariarodriguezr!

Muchas gracias por avisar porque se ve que esto llevaba bastante tiempo “roto”, pero creemos que lo hemos solucionado, ya que acabo de hacer una prueba y por fin ya no da error.

Puedes dejar la reseña directamente en la página del curso con la sesión iniciada:

¡Gracias y disculpa las molestias!

¡Hola! Gracias a esta presentación logré darle un nuevo uso a Excel. Si bien antes lo utilizaba para cuadros, gráficos y fórmulas (conocimientos adquiridos en el secundario y también personalmente) nunca se me hubiese ocurrido un enfoque desde la traducción. Definitivamente es una herramienta que voy a tener siempre en cuenta.
¡Saludos desde Argentina! :argentina:

1 me gusta

¡Muchas gracias por tus palabras, María! Me alegro de que te haya gustado esta lección y te haya sido útil. :smiley:

1 me gusta

¡Hola!

Por suerte yo pude cursar como optativas materias de excel en la universidad. Entiendo cómo utilizarlo pero nunca se me hubiera ocurrido que se pudiese utilizar para esto. Es una herramienta muy útil para muchas cosas y que vale muchísimo la pena aprender a manejarlo.

Recién me gradúo de la carrera y estoy considerando especializarme en localización. Tengo dudas sobre qué cursos hacer. Así como Pablo dice que para la localización de videojuegos está bueno jugar y acercarse a la terminología que se utiliza, me preguntaba a qué debería acercarse alguien que le interesa la localización de software y páginas web. Además de cursos sobre localización y herramientas TAO, ¿sirve algún curso de programación? ¿es mejor algún otro curso relacionado a la informática? ¿qué recomendarían?

¡Un saludo desde Argentina!

1 me gusta

¡Hola, @sebastiancarrillo!

Perdona, no había visto tu mensaje hasta ahora. :sweat_smile:

Sí, Excel ahora mismo se usa en una barbaridad de ámbitos de la traducción y la localización. Parece mentira, ¡pero es cierto!

Sobre lo que comentas de saber programar, en mi opinión es algo que ayuda, pero no es necesario ni mucho menos. Si puedes hacerlo, mejor, pero no si antes puedes hacer otras cosas más importantes.

Esto lo comenté hace años aquí, de hecho tengo un vídeo. :grin:

1 me gusta

¡Hola, Pablo!

Lo primero de todo, me gustaría destacar lo interesante y útil que me ha parecido la primera unidad del curso, más que nada por la poca experiencia que cuento con Excel, ya sea para traducir o para cualquier otra tarea. Sobre todo porque en la carrera universitaria apenas se profundiza en el uso de esta herramienta y se priorizan otras como Word o TAOs como Trados (¡y ya si hablamos en el ámbito de la localización de videojuegos ni hablamos! :sweat_smile:). Además, nunca nos mencionaron lo común que puede llegar a ser su uso en el mercado laboral.
Sin duda que habrá herramientas mejores para traducir, pero esta también cuenta con argumentos muy válidos que nos pueden facilitar la vida hasta cierto punto, solo que hay que conocerlos :wink:. Me hubiese gustado haber trabajado algo más estos aspectos en la universidad, ¡por lo que este curso va a ser de gran ayuda!

Por tanto, sí que creo que sería interesante (y prácticamente necesario) dedicarle más tiempo a conocer como funciona Excel, ya que como comentas no será para nada extraño toparnos con encargos que nos exijan utilizar este programa.

¡Un saludo! :smile:

1 me gusta

¡Muchas gracias por tu comentario, Julen!

La verdad es que no deja de ser curioso que no se vea Excel en la carrera de Traducción sabiendo que se utiliza muchísimo este formato… Al final todo se hace en Word por comodidad, pero no estaría de más usarlo algunas veces aunque sea. :sweat_smile: Pero bueno, ¡al menos hay cursos como estos para formarse! :wink:

Un saludo y que vaya todo bien,

Pablo

1 me gusta

¡Hola!

El vídeo resulta bastante útil y no da pie a dudas, es fácil de comprender y también me ha aydudado a aprender otras funciones de Excel que desconocía porque en el grado solo vi algo muy básico, sin pararse demasiado en fórmulas o entrar en gran detalle. Quizá la razón de ello sea que su uso se ha limitado para la organización de las tareas, la creación de glosarios, en posedición y escasamente para la traducción y localización de alguna web en herramientas. Sin duda, Excel es bastante útil pero hay que conocerlo y manejarlo porque lo que se ve en el grado es bastante superficial.

1 me gusta

¡Gracias por tu opinión, @juanirp98! Sí, es una pena que en el grado se vea tan poco Excel. Creo que se le da bastante más prioridad a Word cuando sinceramente a día de hoy apenas lo uso. O igual es que los profesores también deben cambiar la mentalidad un poco. A ver si cambia la cosa. :sweat_smile:

¡Hola! Estoy estudiando un máster en Traducción, doblaje y subtitulación en la Universidad Europea y Excel es la herramienta que utilizamos para traducir guiones. Tus consejos me han sido muy útiles y los usaré para las prácticas que estoy haciendo. Estoy deseando seguir con el curso para aprender mucho más y poder aplicarlo en la vida real.

¡Un saludo!

1 me gusta