Empresas de traducción para gente sin experiencia

Buenos días. Soy una estudiante de traducción que se está iniciando en el mundo de la misma, y quería comenzar a introducirme haciendo algún encargo. Pero me gustaría saber cómo puedo conseguir una empresa que pueda contratar a alguien sin experiencia, y si conocéis de alguna.

¡Gracias de antemano!

Hola, Alicia:

Aunque ha llovido mucho desde que yo empecé, creo que la fórmula para empezar es la combinación de:
1: prácticas, que te darán la experiencia
y 2: ponerte en contacto con el mayor número de empresas/agencias de traducción, teniendo claras tus especialidades.

Si lo haces en los meses previos a las vacaciones (junio, julio, noviembre) creo que es más probable que tu candidatura sea vista por los gestores de proveedores, en el caso de las agencias más grandes, y te hagan una prueba o te manden algún encargo incluso si tienen que sacar algún trabajo y sus colaboradores más habituales no están disponibles.

Otra forma de conseguir experiencia y, además, aprender bastante por el camino, es que le pidas a alguien más veterano/a que te mentorice durante unos meses. En Asetrad tienen un programa de mentorías del que hablan bastante bien.

¡Mucha suerte en tu andadura profesional!