Pues la verdad es que nunca me había parado a contar cuántas palabras traduzco al día, pero visto lo visto, igual debería empezar a preocuparme por ello. ^^U
De todas formas, si echo un ojo a alguno de los últimos guiones que he tocado, diría que llego a unas 3000 palabras al día. Suelo traducir 4000 al día, en realidad, pero a la mañana siguiente siempre dedico unas horas (indispensables) a repasar, así que tengo que restar unas pocas.
También me imagino que mi productividad caería en picado si el texto es de un tema que no conozco. Si mañana me pidieran traducir un texto sobre diseño de válvulas hidráulicas, pues igual no llego ni a las 2000 al día. Ja, ja, ja.