Hola Rafa:
Me acabo de descargar el programa FormatFactory, la versión x64 12.5.1 que aparecía en el enlace del foro, y al empezar a ver cómo funciona veo que no aparece la función de “Opción” en la pestaña de arriba de todo “Tarea”. Te mando una captura de pantalla. ¿Alguna idea de qué ha podido salir mal? Luego veo que hay otro botón de “Opciones” un poco más abajo, pero lo que contiene tampoco coincide con las opciones que tú muestras en el vídeo… Ni idea. Help!
Muchas gracias de antemano, Rafa.
Por lo visto FormatFactory ha experimentado varias actualizaciones y ese menú ya no se encuentra ahí. Ahora todos esos ajustes se han centralizado en los ajustes de exportación del vídeo.
Por tanto, basta con elegir el formato de archivo de exportación (por ejemplo, MP4) y luego ir a “Ajustar salida”. Una vez dentro, podrás acceder a varias pestañas entre las que encontrarás una llamada “Subtítulos”. Es ahí donde podrás personalizar el tipo de letra, tamaño y color de tus subtítulos. También podrás acceder a los ajustes de vídeo que muestro en el curso.
Hola, Rafa:
¡Muchas gracias! Es lo que tiene el tema de las actualizaciones, que a veces cambian funciones de sitio. Pero con tu ayuda, me he apañado muy bien.
Oye, una pregunta. De la misma forma que se habla de capacidad de traducción de tantas palabras al día, ¿cuántos minutos crees que puede traducir un traductor/subtitulador novel que sea aceptable para un cliente?
Los ritmos son variables ya que no es lo mismo una sitcom que un documental, por ejemplo. Pero diría que unos 20/30 minutos ya serían una productividad bastante alta y más que suficiente para satisfacer a los clientes y tener una buena rentabilidad mensual.