Créditos de Open Sonic

He hecho la traducción de Open Sonic con Memsource. Parece estar bien, pero cuando abro la pantalla de creditos en la primera linea, donde deberia aparecer la palabra «Creditos», solo me aparece la letra «C». He revisado el archivo .lng con Memsource y Supreme Text y no parece haber problema en la linea correspondiente.

¿A alguien más le ha pasado?

¿Cómo puedo resolverlo?

Hola, Christoph:

Mmmm, curioso. ¿Has probado a abrir el archivo .lng en el Sublime Text a ver qué te aparece? Quizás haya un problema con la tilde de ‘E’; si no recuerdo mal, comento en la corrección que no se podía usar debido a problemas técnicos (se puede hacer realmente si se sigue lo explico en el «modo Pro»).

Ya me dirás para poder ayudarte. :slightly_smiling_face:

Pablo

Hola Pablo,

he abierto el archivo .lng cn el Sublime Text y no hay tilde sobre la E de creditos. Y si fuera por la tilde, ¿no tendria el mismo problema con el botón en las opciones para llegar a los creditos? Porque alli no hay problema. Es extraño.

Edito: He averiguado por que no me salian las letras. He comparado mi archivo con tu solución y me he dado cuenta que habia escrito «Creditos» en vez de «CREDITOS». Como parece que el juego espera que ahi tiene que haber letras en mayuscula, si no las encuentra, no pone nada.

Saludos,
Christoph

Saludos,

Christoph

Aaaah, ¡ya entiendo! Desde luego, una prueba más de que hay que internacionalizar bien los juegos para evitar estas cosas. Por otro lado, también es una pista para ver que si algo está escrito en mayúsculas y es un título, mejor seguir el formato original por si acaso (no debería ser así, pero vaya, por si acaso).

¡Gracias por compartir la solución, Christoph! Espero que estés disfrutando del curso. :slightly_smiling_face:

Un saludo,

Pablo