¡Hola!
Mi pregunta tiene que ver con el uso de Trados con lenguas reclinables como el ruso y el alemán. ¿Cómo se comportan las bases de datos terminológicas y las MT? Pongamos por caso que en una MT traduje un término en caso genitivo y que ahora me toca traducir el mismo término pero en dativo. ¿El programa seguirá proponiéndome el término a pesar de que la palabra termine de otra forma? ¿Pasará lo mismo con las bases de datos terminológicas?
En resumen, compañeros traductores de declinables: ¿cambia en algún sentido el uso de Trados con estas lenguas? Gracias